东坡画扇文言文翻译
时间:2022-08-19 来源:养娃家
东坡画扇的翻译
苏东坡到杭州就职时,有人告状说别人欠了他两万块钱未还。苏东坡召见那个欠了钱的人询问,说:“我家凭制作扇子生存,恰巧父亲去世,并且从春天开始,天天连着下雨,天气十分寒冷,做好的扇子又卖不出去,并不是故意欠钱的。”东坡仔细看了他很久,对他说:“暂且把你做的扇子拿过来,我来帮你开市卖。”
过了一会儿,扇子送到了,苏东坡拿了二十把空白的夹娟扇面,用公文用笔书写草书并画枯木竹石,一会儿就完成了。交给那个人说:“快去外面卖了扇子还钱。”那个人抱着扇子感动流了眼泪,刚越出府门,就有许多人争着用一千钱购买扇子,很快就卖完了。
东坡画扇的原文
东坡官钱塘日,有人诉负钱二万不偿者。公呼而询之,云:“吾家以制扇为业,适父死,而又自今春以来,连雨天寒,所制扇不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。”
须臾扇至,公取二十扇,就判笔作行书草圣及枯木竹石,顷刻而成,即付之曰:“出外速偿所负资也。”其人抱扇而涕下。始逾府门,人以千钱竞购一扇,立尽。
东坡画扇的注释
1、钱塘:古地名,今浙江杭州市。
2、东坡官钱塘日:苏东坡到杭州任职时。
3、诉:状告,告状。
4、负:亏欠。
5、公:对苏东坡的尊称。
6、吾:我。
7、适:正逢,恰巧。
8、熟:仔细。
9、姑:暂。
10、发市:开市。
东坡画扇的作者简介
何薳(1077-1145):字子楚,宋朝文学家,晚号韩青老农,浦城(今属福建)人。何去非之子。其父何去非,曾由苏东坡推荐为官。宋高宗绍兴十五年卒,年六十九。著有《春渚纪闻》。事见《东牟集·卷一四·隐士何君墓志铭》、[清]嘉庆《浦城县志·卷二三》。
猜你喜欢
热门推荐
-
药学是学什么的 药学是学什么的 出来能干什么01:09
药学是学什么的 药学是学什么的 出来能干什么
-
大数据要学什么 大数据都有哪些技术00:56
大数据要学什么 大数据都有哪些技术
-
信息与计算科学学什么 信息与计算科学学什么课程01:42
信息与计算科学学什么 信息与计算科学学什么课程
-
应届毕业生考研报名流程 应届毕业生考研怎么报名01:16
应届毕业生考研报名流程 应届毕业生考研怎么报名
-
成人教育和网络教育区别 成人教育和网络教育的区别00:59
成人教育和网络教育区别 成人教育和网络教育的区别
-
信息安全专业考研科目 信息安全专业考研科目是什么01:21
信息安全专业考研科目 信息安全专业考研科目是什么
-
电子信息工程就业方向 电子信息工程就业01:15
电子信息工程就业方向 电子信息工程就业
-
德国留学申请条件 德国留学的申请条件01:07
德国留学申请条件 德国留学的申请条件
-
德国留学语言要求 德国留学的语言要求01:05
德国留学语言要求 德国留学的语言要求
-
日本留学考试考什么 日本留学考试考什么科目01:12
日本留学考试考什么 日本留学考试考什么科目