首页 > 语文 > 孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译

孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译

时间:2022-03-08 来源:养娃家

  “孔子见齐景公,景公致廪丘以为养”翻译:孔子拜见齐景公,景公赠予廪丘邑,以此作为孔子供养之地。出自《孔子见齐景公》,《孔子见齐景公》出自汉代刘向的《说苑》卷四《立节》,通过讲述孔子面见齐景公的一系列故事,表达孔子高尚的名节。

孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译 孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译是

  原文节选

  孔子见齐景公,景公致廪丘以为养,孔子辞不受,出谓弟子曰:“吾闻君子当功以受禄,今说景公,景公未之行而赐我廪丘,其不知丘亦甚矣!”遂辞而行。曾子衣弊衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”

  曾子不受,反复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。

孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译 孔子见齐景公,景公致廪丘以为养翻译是

  翻译

  孔子谒见齐景公,景公把廪丘邑赠给他,以此作为孔子供养之地。孔子推辞不接受(赠地),回到住处,对弟子说:“我只听说,君子应当有功劳而受禄。时下我游说景公,景公并没有采纳我的主张,却赐给我廪丘邑,他太不了解我了。”令弟子驱车,辞别一个(景公)离去。

  曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。


猜你喜欢

热门推荐

友情链接

艺考网 育路教育网 招生信息网 考研网 阅读力 工作心得 艺考知识 在职研究生 帮考网 留学知识 职业教育 汉语拼音 天气新闻 天奇生活 高考学习 在线学习 紫微黄历网 时间校准 雅思英语 托福学习 出国留学 考研辅导 学历提升 星座网